Doblaje de tiana y el sapo
Para las canciones que interpreta Tiana (la impresionante Anika Noni Rose en la versión original), se ha elegido a la jovencísima cantante cubana Chila Lynn, de dieciocho años de edad, que canta “Ya llegaré” (Almost there); “Si humano fuera ya” (When we’re human) junto con Álex Ubago y King Africa; y “Hay que saber llegar al fondo” (Dig a Little deeper) con Omara Portuondo. Por último interpreta el tema “Bienvenidos a Nueva Orleans” (prólogo y final). Chila Lynn procede de una familia con gran tradición musical, y ha participado en conciertos junto a Pablo Milanés. Actualmente está trabajando en su primer disco.
El príncipe Naveen, convertido en sapo por el malvado Dr. Facilier, canta con la voz de Álex Ubago “Si humano fuera ya” (When we’re human). Esta es la segunda colaboración de Álex con Disney, ya que también participó en la banda sonora de El Planeta del Tesoro, en 2002.
El veterano Javier Gurruchaga dobla y canta las canciones del Dr. Facilier, un siniestro personaje que se vale de sus hechizos para transformar al príncipe Naveen. Javier interpreta el tema “Tengo amigos del más allá” (Friends on the Other side). Esta no es su primera colaboración con Disney, ya que prestó su voz al tiburón Bruce de Buscando a Nemo, y al profesor Manta Raya de la misma película.
Macaco, que recientemente ha obtenido un Premio Ondas por su álbum Puerto presente interpreta los temas “Vivo en el pantano” (Gonna Take You There) y “Ma belle Evangeline” que canta el personaje de Ray, una luciérnaga que toma uno de los roles humorísticos del filme.
Por último, José María Guzmán del legendario grupo Cánovas, Rodrigo, Adolfo y Guzmán, interpreta “Bienvenidos a Nueva Orleans” (Down in New Orleans).
Dirigida por los mismos responsables de La Sirenita y Aladdín, Ron Clements y John Musker, Tiana y el Sapo llegará a los cines españoles el próximo 5 de febrero
No hay comentarios:
Publicar un comentario